Varga Kinga: Frivol ajánlat

Táňa Kusá: Szőnyegbombázó

Jó drámát látunk érzékeny rendezésben, megmunkált színészi játékkal.

Uraim! Minden bizonnyal nem vennék zokon, ha egy fárasztó külföldi kiküldetés után feleségük sosem látott, bombázó külsejű, odaadó unokahúga várná Önöket otthonukban, gyerektelen háztartásukba huzamosabb időre beköltöző vendégként. Főleg, ha feleségük a sok évtizedes fordító munka után már egyáltalán nem figyel oda Önökre, csak munkájának él, és tegyük hozzá: nőies kisugárzása az évek alatt kissé megkopott.

szőnyeg1Sipos Vera és Hajduk Károly / Fotók: Pogonyi Dávid / Esernyős

Egy kihűlőben lévő házasság és a „harmadik” belépése ebbe a kapcsolatba az alapszituációja Táňa Kusá szlovák drámaírónő Szőnyegbombázó című drámájának. A rendező, Suba László kellemes nyáresti kikapcsolódásként interpretálja a szerelmi háromszög örök kérdését feldolgozó abszurdot. A helyszín az óbudai Fő tér Esernyősének udvara. A színpad fehér, különböző magasságú emelvényekből áll (díszlet és jelmez: Gadus Erika), és arra hivatott, hogy a nem emelkedő széksorok ellenére is látni lehessen a színészeket. Sajnos ez nem sikerült maradéktalanul. Ugyanis már az ötödik sorból kitakarják egymást a nézők. És a hangosítással is volt probléma, nem lehetett tisztán hallani, amihez a közeli Kobuci kert koncertje is hozzájárult. Az első kép gyakorlatilag elveszett. Sipos Vera a feleség, Margita szerepében középen elől ülve kopottas ruházatban gépel. Az, hogy pontosan mi történik ekkor, a képzeletünkre van bízva. A második kép, amikor becsönget, és megérkezik az „unokahúg” (Ballér Bianka játssza), a dráma sodró lendülete és a színészek játéka kibillenti a nézőt abból a hiányérzetéből, hogy rosszul lát és hall. A körültekintő rendezés a továbbiakban ezt a holt teret (elől lent) nem használja, a rendezői bal és jobb magasabb emelvényein és a színpad hátsó traktusaiban zajlanak a jelenetek.

szőnyeg2Sipos Vera

Ez a csodanő, a sudár termetű unokahúg szexi ruháival a külsejére hívja fel a figyelmet, ám a színésznő okos játékával bizonyítani tudja, hogy összetett a karakter. Aki tud élni női erejével, de nem csak rafinériával. A helyzet abszurditását az adja, hogy a feleségnek fogalma nincs arról, ki ez és mit akar, de elfogadja, hogy ez az idegen nő az orra előtt él vissza helyzetével, és csavarja el a férje fejét. A betolakodó nő egy hálás szerep, mert a színésznő tudja benne bizonyítani a tehetségét, az előnyös külső adta lehetőség ide-oda fordítható, előnyként és hátrányként is megmutatható. A feleség szerepe is hálás. Sipos Vera érzékenyen mutatja fel a megszürkült feleséget és az abból kivirágzó asszonyt, aki vad, vörös ruhájában visszacsábítja maga mellé a férjét. (A feleség karaktere lehet írói alteregó is. A bölcsész asszony, aki fordító munkát végez. Mindenképp reflexió a bölcsész-létre.) A férj, Hajduk Károly (Bohus) is nagy ívet tud megmutatni. A felesége miatt szürke házasságban élő, sorsába beletörődött férj, akit felhevít az új nő. Beleszeretne, de hűséges feleségéhez, akit még elszürkülve is szeret, és ez az új házi Vénusz, akivé a felesége válik, akinek nem számít a munkája, igazából unalmas. A dráma szerint a csattanóban a furcsa vendég nő elmondja, hogy ő a házasságot rendbe tevő szervezettől érkezett. A slusszpoén pedig az, hogy a férjet izgalomba hozni nem tudó feleség megmentésére most egy fiatal úr csönget be: a csábító nő férfi ruhában. Mindenkinek a fantáziájára van bízva, hogy mit gondol hozzá ezek után a történethez.

szőnyeg3Ballér Bianka és Hajduk Károly

A cím a női mellre utal, a bombanőére, ami a történetet elviszi a vérbő komédia irányába, de nagyfokú kritikai éllel. A dráma ugyanis rákérdez a nő XXI. századi szerepére: a munka-háztartás egyensúlyára, a gyerekvállalásra mint hiányra, arra, hogy a férfiakat miként kell egy nőnek gyermekeként gondoznia. A darab párkapcsolati krízisfeldolgozás, és amikor már azt gondolnánk, hogy esetleg konzervatív ez a hozzáállás, akkor a végén ott van az a fricska a homoerotikus szállal, kicsit sem tolakodóan, de azért félre nem érthetően.

Jó drámát látunk érzékeny rendezésben, megmunkált színészi játékkal. Az írónő maga is jelen volt az előadáson, a tapsnál felment a színpadra, tehát azon különleges alkalmak egyike ez az esemény, amikor a drámát mint műfajt is elismerik. Több mint egy nyáresti bulvár, nagyon is finom eszközökkel és mélyre ható elemzéssel bontották ki a karakterek lelkét, és a rendezés is mindent megtett, hogy a körülményekhez igazodva mindenből kihozza a maximumot.

Táňa Kusá: Szőnyegbombázó

A fordítást G. Kovács László készítette a Szlovák Intézet támogatásával

Szereplők: Sipos Vera, Hajduk Károly, Ballér Bianka
Zene: Miloš Zdenek. Díszlet, jelmez: Gadus Erika. Rendező: Suba László.

Esernyős, Óbuda, Színház Szerda, 2019. július 3.

 

© 2016 KútszéliStílus.hu